quinta-feira, junho 08, 2006

Tradução instantânea OU ...ele há músicas mesmo estúpidas I

As parvoices que se diz...Des'ree's Life, ou vida, como preferirem chamar-lhe...

Ooh yeah
Oh yeah
Oh life
Oh life


I'm afraid of the dark
Especially when I'm in the park
When there's no one else around
Oh I get the shivers
I don't wanna see a ghost
It's the sight that I fear most
I'd rather have a piece of toast
Watch the evening news


Life, oh life
Oh life, oh life
Life, oh life
Oh life, oh life
(…)

...como ficaria
esta pérola cantada em português?

Óoo sim
Ó sim
Ó vida
Ó vida


Eu tenho medo do escuro
Especialmente quando estou no parque
Quando não está ninguém à minha volta
Ó, eu tenho arrepios
Eu não quero ver um fantasma
É a visão que mais me amedronta
Prefiro antes comer uma torrad(inha)
E ver o jornal da noite.


Vida, ó vida
Ó vida, ó vida
Vida, ó vida
Ó vida, ó vida

(…)


2 comentários:

inês, a anónima disse...

A versao portuguesa seria um hit! Um show! :D So tu para descobrires estas coisas ;)

inês, a anónima disse...

ja tenho umas na manga...;)